|
+ g% `& {5 Q' I泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
3 t- e0 J: O( I. R9 s7 C$ Q6 R
# U( m$ C* s+ z; Z. p' f5 j
! n! R& c% o7 q: a, A4 k; H①Hot and sour soup with shrimp
) @7 F" {' W4 k4 ]6 h
% g3 l; K7 i. Y8 x! e* a冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
. v: Y# H4 ^1 O* { d, y* { _: {5 E7 ^0 C8 ?
ต้มยำกุ้ง0 k! P2 ?7 {2 Q9 t p% _& |2 |
$ [4 @% L. e- k5 U0 P$ I
Tom yam kung
7 h9 r' d% `6 m8 o" j' b
: ^+ g9 ^& |' m7 I& @9 } ②
5 T4 E) [. \5 N$ `7 M! g! x/ i/ QGreen curry with chicken RDy1 g; g3 ^: E3 f" t5 ?, ]" v
綠咖哩雞9 z F" }/ B3 x% T0 Y4 F8 d
; g+ _6 T) z3 n9 N1 z* k' V/ X. s( d* I _) Q( U, F: m
แกงเขียวหวานไก่8 k9 X4 Z. v7 e
' J( f: ~5 ~4 ~9 l. j9 L. N* L
Kaeng khiaowankai
; m7 c p9 n' x' [4 P' ~4 j/ f3 g
+ n' n* N; L/ j+ B' F9 m4 M9 a# q+ ?+ K/ N- P: U& }
③Fried Noodles
" d8 y3 N* H; U+ @" V6 @& R
* L$ ?" v; ~* r! |" r; c泰式炒粿條$ D6 ]3 O/ f# b
4 J' j5 E M0 w3 b9 R% m
ผัดไทย + Z+ v# t F( J$ b3 Y" x
Phat Thai v- d% ^( j6 L: Y/ M2 ~
$ ]# N6 h8 j1 s$ J
/ {' W- q# E M+ [5 y; C9 A4 \- v' p 3 R+ T: `! _- S) O: T3 W4 e9 i$ j
_7 C' I/ F, _+ D% K- h+ G
0 p& f, p& ~' D l, q④% }6 g/ g/ c# n3 ?# c
2 e s1 X( V X! V0 UPork fried in basil
7 H* C; {8 N2 @8 u5 `3 S l
5 H, z2 l+ X+ H% |$ ^. F嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ! s1 }+ ~) C& D
ผัดกะเพราหมู、ไก่
8 x7 w/ Z1 {( w
/ _, e: ~) {2 o% f. e" c" R u* c
Phat Kaphrao Mu or Kai
& m/ m0 l, x4 w 0 q& f& L7 D3 Y+ ~1 t Q
* z- ?% C# E6 p" G$ A
/ h+ h4 a- Q! Y1 p% U! @; i* P⑤Red curry with roast duck . N" U6 j& t2 l W o
紅咖哩燒鴨
3 b. T& I! C+ ?" h4 D, q, i9 Q. E + G- ^# u* c! Z( s* ]6 `, C
Kaeng Phet Pet Yang
3 w; U/ [0 A8 nแกงเผ็ดเป็ดย่าง
; l$ F9 ^" y8 V3 `/ s3 v6 Q- B
/ E: X9 D: X$ O R% J9 M% E* [ $ G0 e9 m4 @: m" c5 ^+ [
. S, v6 v7 ]2 Y8 o3 r3 Q9 S
- ^3 |* Q) N8 Q" j& I⑥Coconut soup with chicken
3 U9 L, B% d* n" D* H; {- A + [) i/ T4 a5 m
椰汁雞湯4 f8 W* D4 h# I5 i6 j/ q
; c; N& Q7 E/ @, r$ O
ต้มข่าไก่ , X* a: @$ s5 U( Z
Tom Kha Kai% U$ ]- G: q0 c8 `5 B0 h# ?& U
9 m& D9 L' S9 J# d2 |) c4 j4 n- \ C* j( y( H+ Z
c0 { E+ a& U
+ v) L0 C" F5 O Y$ J! i8 P
% }% d8 A' m) [7 D/ h- K2 }* m⑦Thai style salad with beef
$ J1 V& i- t# i, C# Q % H- p, B+ i' i) B. T7 D- x" X( ?
酸醃牛肉2 r8 m- P" L) J0 y0 Z& a% t: r. e
& B+ J0 ]9 e. u0 q4 Pยำเหนือ6 S6 x6 y+ E& B, G3 N& W2 `
0 b( F% `9 m) V2 T# Y! U
yam nua . w$ H0 e( w6 H( l* Q! @+ R9 w- U# @
; P7 ?" o7 L( ^; l* |) y' ^( j
⑧Satay pork 4 C* n3 z0 |! a8 Q) ^, p
+ j- O3 K6 T, D" b" Q- R沙爹豬7 B1 b9 {1 G2 H* v& t2 E1 C3 K" {
; W2 \2 w8 F0 l Q ~
มูสะเต๊ะ
* |; j, r5 c) K# |& r! `
3 j* v' {. o6 X4 Y6 Q$ [8 y) L) cMu Sate# G0 ]9 m9 M/ c& C2 w. h8 b
6 J3 H/ T0 Z* J1 |
- T$ a2 W! n1 T2 N: }: i! M
5 \. A; X1 {# @5 \% V
⑨Fried chicken with cashew
+ @; `( E7 U) j# b' L * g. y& h: V4 X; u9 Y2 O
腰豆炒雞& h+ h, j8 x5 X: _8 m2 I
3 }; F; p) q$ }# ?. |0 C
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์! f# \( J# Y* f9 ?# \
- D0 }$ ^: B9 ^8 I' e
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
8 H% s/ p0 M; l
0 z1 b& `& e5 ~2 p+ ~/ u; w⑩Panang curry% H+ G+ B( d/ c% q& X
( v2 O: N7 @6 h0 U- Z帕能咖哩
. f1 C5 e5 @& w) ~8 Z: c
% l3 ?" x& ^+ A9 E" [' ]พะแนงเนื้อ- V" L4 {; \$ H1 q! j, k/ H9 x
3 k. O: e8 H( K9 }5 w
Panaeng# Q3 G- p* i4 Y
|