杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30404|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD* W0 ^7 o4 `  S& |" f2 H

- c8 _0 B$ ?$ ~( F5 H; w: L; x/ S* {3 V) @
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
- B& Z3 x; s$ G# A  j$ G0 m! P0 O  x( ~' k9 y2 S) |
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
. F. L/ z; P& ^8 I1 A& V; jglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
+ G. f0 o6 q* m5 iWe're this close together, just this bit close together,
' N/ |, I  v$ J4 n( t9 _" T6 n/ d6 D1 T) w* M0 D5 G
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
' q5 w8 f0 \! w/ sdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
. H# K; A  y& Z2 HBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. " q" y3 M+ [9 E: A% O9 ]
: [& n5 b! {+ n1 M( Y9 `- x. x
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
2 U: @+ ?) h' {3 s! Vêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
! \; _  L! }2 }6 vHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
7 K6 X5 q0 l& T8 P4 ?: n$ s% Z( T4 W+ l. e' I+ }3 c6 {) k( U0 g
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
- P8 m6 o% s9 C) z( pmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
3 s. a5 X" _  J5 N7 kDon't know why, and I never understand that.; M! h4 w; N. |, E% O

) J5 `+ N1 p; f" `7 I3 w" [
+ m) |; p( a: U! _/ W5 V
& W5 d+ |( f+ U& G1 y/ L9 q: |คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
& Z0 i. X& f- p$ q) {kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* u9 O# ~( u: _. OJust only a inch, but it seems so far.$ p" r- V2 b+ Q8 H

+ Z) \3 C& z9 c5 aอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
/ Y% l- m( Y; V5 Q5 Zyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
, p2 }: e  i" p' m0 a; XHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
( W0 P" ?: [' N, z1 ?' }$ [
' P+ y" D7 [/ m# Mเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
7 M# O! F8 k: x8 ingîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
+ ]/ e) M5 p5 ^+ U$ IExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
1 m4 O" p+ q0 M1 q, z! g
3 D- G) u$ F3 ]4 Jอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 6 f9 g& _+ S5 J: y
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter   T* p: {. k/ P1 [8 D0 K
However close to you, it's like without you.' x" I- ?) [( Q( `, ~

' V, i6 }' Q: y! v; Y1 J; s$ t. b4 i$ x
2 K" g  n+ Y* o
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( d$ p- t  T, p& N# q
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa - c% W+ M+ ^* K$ @
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.$ W, j* g: C1 Z9 F& S, a

( X+ Y9 ~/ J+ @' }% oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 3 Y0 v- j5 m. D( ^
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + e  e% Q7 O3 N6 u5 j; p
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; \& k: |8 U2 c* R2 s
% j4 s2 g  m  H5 ^% i- gต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ! m# l5 _  f5 G
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , Y5 E# w0 @+ S( t
You wanted to revenge, and to torture me till death,
. k% I, G" z/ |& `$ R
8 o* E; f7 o3 M0 A4 j; S, F, @ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 2 v/ @- M& K8 O5 X2 g' j/ Y
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
; T- c( W8 z- g, N; kI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
$ n3 D8 B3 p- D" {6 x" u
  @3 j  e8 g' ~- J9 ~" Jบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
: z6 M+ m6 A. ^bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
, W4 J' P( Y+ `Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
8 E" X) Q- w+ B3 X( @3 J
0 g5 v: ~4 c" _6 W* R" ~; d( w" P3 Z

: F. Y0 k: P$ p; Oอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
6 B5 A; U; C) O2 @4 X1 ^- W' Pà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * _! f9 O3 O/ \: c& h# \- ~
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
5 M" s2 [2 D- p  s, i" F; {3 Y+ S2 A& g6 v0 l7 v! A1 s9 F
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี & c5 [( ]: n: D+ ~8 }6 g4 s
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
! @, A5 b8 F/ N8 vIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.0 b7 g0 C5 W+ m
; y4 \$ s% i, O: h, M
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
$ _( \! r9 L# v: M4 W9 x( lkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm : X3 {3 C, x9 }% b/ N5 F4 N; ~3 A* ^
I only ask to have you to be like the same person as before.9 S' X! ]0 e$ u/ q& j

4 F% q" t1 t: m
3 E: G( I: Z7 S, _, c  |* A0 J/ J/ x7 ~! Y+ s: u
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" z- a7 Z8 T% g; @1 qyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% s* e- P) D( h8 {8 VDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 F7 w8 d+ ~# ?0 q2 F

6 y3 m2 S6 x0 [ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- v0 Q. O& V# y( _# J. oyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 Y- i) T0 Z+ G. j8 T% @3 OThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" O0 x) m: X8 i7 m" k$ F
! w1 E! U1 G0 e2 B% z0 Tต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
8 O7 ^  F' n) M; ~  @* e, M! Ddtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai : t) w" E7 f5 A9 g' v/ m& [
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ M! u; S0 Y# ]; Z0 P: j9 F0 e' d9 a& K
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
. {6 B) d! q- K1 f1 a( tchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 t0 n' f$ l! _2 rI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 v; p3 Y  `7 @/ G! N4 ]3 m4 M3 n/ @& ?; l
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
2 r  V$ F* y$ V9 t1 R8 |bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán , [5 `: W( s$ o; A! t2 m2 a" ?7 |
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
5 R0 e, y5 r2 v7 c' O/ C+ K. T: ?; K9 ?# H
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
2 k6 t  h' N3 {. a, Iter mâi rák kam dieow gôr por … 6 A7 C( w7 m: g. ]* ^+ V" \/ X
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-26 12:04 , Processed in 0.054036 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表