|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" w/ {! A/ R6 F- y8 N0 m1 h; F3 k+ g' ^! b. f0 x- b' o& _1 _
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% u/ }9 B4 c7 x3 [" p
+ L3 k) r6 Z3 z7 W9 G 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 [! C+ [% n2 A# L0 k4 T- x
/ @! v+ C) H) Y; R5 h8 n a5 u 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) E, q4 i, W$ R" a& V2 ] F0 }) G; C3 k) b& W
苏:时机正好?
* d2 @( f$ S- I! X6 k0 P1 t1 u3 u
: t6 m- ?. w3 ?9 a& G/ C 张:是。 Y1 l9 `% r$ R. K
5 J6 D; N( W0 d7 L* i
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
3 @1 [1 l' M& L8 D/ p U' F, n2 \& l
博:公使。6 z9 w: L+ }' q( e! p) b8 |
- N1 R H v' \0 W* V: r 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?- j5 C' Z0 }# C0 u; _8 f6 T
! `. H f% i1 F& ^& ~
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 G$ I$ i s4 t9 V# N5 Z4 @9 Z
2 T0 f5 X( T+ [. e( g* z! x0 ] 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
3 ?% U6 \8 q8 l* y: n! i d% Z" V8 x5 h2 t5 O
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
, N/ d+ M) n9 K. a% M3 n! g( B" W9 m8 g
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
* M. `9 X& r, `) J# A% ]
* n' H! J. G% O7 Y 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 c+ V* O3 ^/ G1 n; ?; ?7 _* `# j: m* W3 M6 N2 B5 V6 D9 C
苏:哦!
' Q7 m2 T* _6 ^+ ~' H J6 n- Q# B, i. H$ S6 ]* m
博:这位是真正的职业外交官!哈……
) v2 G% U3 Y% f. ?: C# o' {( V& R5 z0 A" E9 t7 i
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ }0 p& X( Y4 N
, x W/ b8 u" |2 | 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。% F9 w6 q' M, F
. w" ?& }* U# J9 C' A K" B 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) Z/ }; A; R# l4 i. b9 U/ b8 A8 }
/ F* e2 [5 J0 b. b% r$ O 弗:是的,说泰语。
" G) s6 r: a5 P& d/ k- Q' g1 l
4 H9 ]( R/ B7 T; [/ H 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? F: y# h! p( q4 _2 m
" x4 r5 L& C2 ?2 ~
博:还从来没有吵过架。, }( g) z ]5 F4 C, ]
& I7 |, @: I- v6 t( [
张:是,从来没有。1 L5 H! w7 X9 b
1 |$ n! o( G$ p \$ }, O* s# q: ~
博:用泰语说,就是“还没有”。0 }7 ]+ M& e2 d6 W
5 P0 n1 U8 }- W
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。! @6 ^ O) {1 S; v: `& m
7 X2 F) ~ d# _2 @8 @, N 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?& T% u3 i$ e' o8 @& R0 F
; ^! t; i: ^. z8 [% y+ t: o4 z9 i Z
张:我们两位从没有过这样的遭遇。+ C% l' O" l4 y8 U6 ?; @7 E% _
+ h# D3 m( d$ t: X4 o/ }. v
博:从来没有在那个时候见面。
z3 \: m0 ~8 X& @4 s4 X7 P5 ~6 |$ }/ D! S9 X
张:哈……" v/ i7 u" g+ K' Q$ [
% T+ d+ k6 x! C8 I5 B* M
苏:尽量避开,是吗?) Z2 |- ]! G/ `7 H: j
( ^! }: |! j2 p- k7 w 博:避开。避开。* u: s7 E" g y) ~, c
+ k3 A; D' P! ]3 Y& s# S 苏:那英国呢?" m/ ~3 x( F* h
' j( G) g9 @9 s% S3 m4 ?# q 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。7 \( a/ ~. O% }/ g' @- J
+ s3 ?5 G+ p% y4 z) v) D
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 \4 i- C, y% p# W$ `2 g
# ?' }, Z$ B2 B) k' ^ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?# \7 m. y$ J, }. M C
. o; ~" r* g3 M+ N
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 I- _/ h. J e# B
4 W$ f0 A. O7 a1 z8 v7 l 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。4 I2 C$ b4 B4 z# p
7 @% J) Q9 h) f" P" Y: l 苏:那作为朋友,会怎么做?
$ E. P4 h* o! }: N" H f# l2 T, C
- @: \1 j W" q( E' {( n 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 `6 h. h+ k( X" G, H
: _7 A! R; W3 b( m7 l 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 z0 Q0 V0 u ?) v1 p& X( Y- s
$ ]' _; ^3 V( g% s 弗:是的,会交换意见。
T$ p8 {: ]& V# i8 D( d3 @0 j2 C. i8 l7 j+ c
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。, Q; \8 c8 l& ?: \
& L" X, q' s" L* |1 @7 [$ c- y
博:没有困难。
7 T4 U5 {3 H( m4 K6 l( D+ P* P
7 X2 ]/ x6 W$ V. E3 e, z+ m$ V 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。4 l' V/ }1 U5 }1 H
( y8 q6 F+ ~6 D" s7 b, a; g
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
A' V: H1 f7 A0 _. m- [2 T- y8 @- I2 N9 z9 E
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- a9 Z8 |1 s$ ?9 J' k
1 d/ n6 y6 j C7 G% Z2 x' _ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& p7 g' d* W5 P
* a i3 c* _& Z9 H 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' |# i# v) ?1 G V
. l! A' Z' n" y- A" a6 F 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
: J( b1 f! L& C3 s" ]) x. ~: p& P/ L9 b" c9 [* e, l
弗:我们必须保持中立。2 ^& j" j) p7 [9 y. |4 \7 e
+ H7 U+ g( F! D; I7 A9 C/ b
苏:始终保持中立?0 Y) W* y3 H" f+ S0 C$ \
# j. c6 S8 t/ N: K 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& C5 B3 k: o- R, Z* K6 g, h; Y
4 q! Z9 Y+ Z3 I& t
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
$ C$ |7 a9 M4 S: a/ F
/ [/ E& u" O, ]5 |9 V 弗:但我们不理解啊。0 Q. Q2 D! M- ^) n, d
5 J) s# s& h0 ^: ~ 苏:不理解?4 D7 I2 t0 n2 u$ Z: l
: ^' Q6 F4 n0 c2 I! _ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# }2 B+ [' \; W5 B$ E% J
( b" k: A" B: \; J+ k* A 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
s8 @6 V Y7 b4 j+ {2 p; Y! A; | h. Z( Y9 j5 v* t
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( g6 x$ N$ ]4 w' p
8 j% r: g7 P0 _& v 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
' I: r$ F! P, U5 j" \" _9 t1 [" w- L# x4 _
博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 j! F. {; G: j u& p
% V# I" o; j" G' ~' I/ C) V. V 苏:中、美是同一天吗?$ t5 d! A4 d- }! \2 v- i
9 D8 Z; f. [1 Q 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
$ X5 o/ Q. e4 w& G8 \0 M9 S6 e. a+ a9 P: U& c+ p8 E) g4 O
张:是。! W9 a; F; v2 Q
, k$ Y2 l8 V+ H( e. c 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* M1 `$ o- n2 G8 b! q9 {
3 q# N7 z' x6 x9 j 苏:张大使介意吗?
0 L+ R' g) {: G, n/ r& y/ _6 N3 w9 v3 `: I, _ ?
张:不介意。# t9 X7 Y/ ]& C
5 u/ f8 q9 O) b1 e& N/ X 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( F5 V* K, h6 C* I! O+ k( P6 }# \9 ~. M
博:苏提猜,不要想得太多了。0 t! w, ], b% d/ ]* r( j( L
" d/ ?1 A( ^6 }# N
苏:泰国人这么想。( T) b D3 j# a8 ]8 M
- \2 } S& P7 \% x; n
博:我们不这么想。
2 r5 x1 p% ?/ o, S
" V4 E6 d$ m- t 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, \0 R: C* x4 H7 i; k& d1 h
) j9 ~) \6 E5 J/ w: ?
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变: Z1 O6 A8 \7 v# _: J) \
1 Q9 w( ]: A5 H1 j! E6 s
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?2 g. q6 A( N4 h
- i9 l6 M' M% B# |
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
* z' O, x3 T. a5 o+ \9 L4 m( b
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 M5 g' L- X. ]7 t1 e) r. [5 W3 q' N# d
弗:是。7 H' e$ }4 V4 X: [* f
% }2 i2 g6 ~" r+ K) i3 O. B 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么? U' R/ ]: j& j; _
. h3 m& F5 P' p( S6 B. s 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 N, p; u4 s. x w
- F3 r8 Z; k; M- ^4 \- U1 [ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ C0 Y6 Q6 A, S: R! ]! ?
( S# k/ o/ C1 Y4 S# ^ g0 j) K4 s 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& `8 {/ N. \5 e/ v0 p- I9 n' \
4 f+ l+ ~ {0 X 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。. a: N' _3 K8 i2 G/ z. I
4 U! F1 i- m: M ~) {& b* b7 ^ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
$ P$ ]0 b; D& s) o- \: v7 Q1 J
9 V# ]5 ?, F- U" m) f 苏:大使感到糊涂吗?8 A! i$ m2 L5 Z) d! M$ J
1 [; i! H0 C0 P0 a5 k% e
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: ?0 R3 I7 B) H0 |3 ]' Q/ S
9 p7 {1 Z, E6 O' |) T 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 p' J/ c6 n! [6 w
& ^; q; u5 D8 ?; {" o4 P 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
9 W9 \) {0 K% `4 _9 ^
8 j* w, D" n. g8 N 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
1 u: m( t0 \, \' @. c0 I% i9 J9 b6 N
弗:哈……2 a4 o f! A" O0 f- Y
; }* ?" Q9 j! l2 {9 l 苏:每次来都碰到了“革命”?
" _( J; n0 {- T4 |- m2 L0 u5 Z" M
* T& y* Z7 S3 n6 z4 ~$ E 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
, W: z/ O: H) @# Z/ q0 t
+ G# _& H0 w7 e+ g) h8 P1 r 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
- S* I# {3 X: {3 C3 A3 r6 P
\0 K6 r# e+ P" ^ 弗:那天我在英国。
g( _6 g/ `) e9 r: {/ a. y" R1 |( ]. Y3 k
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 j* ?8 R$ v+ k' b2 r1 Q* N' t2 ]' N) T$ n$ h/ G1 q
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! H" }3 s" o2 A
`7 f& E$ i& `( G% C 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. `5 ^: ~1 w' a2 k1 x8 x. w
, Q# q9 K) L9 ]: s5 c" g
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 [/ p1 z2 E% C6 @' p2 v# R
6 v: o5 B9 U. |) p
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
2 w! a8 Q1 A$ }8 `
& r, K; S E- A. d, H- n 博:那你说说,有什么情报?5 p; K; {9 {$ `+ F
; ]* E {9 Y6 a" E
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?; H, X% m9 k4 ]$ R
1 X1 G8 S, a. D( ~ 博:不对。* j3 _% S) ~' \1 { J" C6 g$ e
) q; }* l! u. n8 w 苏:CIA,可能有什么情报……6 F$ X" _/ G+ r9 a+ G9 Z
2 h1 m0 N6 u: \! {1 o1 ^
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
! y+ R) }, V. c# b+ ]2 u
+ ~! G- i. v8 ~, L$ O$ D 苏:不是事实吗?9 l+ ^0 x1 D, a
' _+ A- W! b q* G 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
: `$ p: q8 l) d$ K1 P2 N- s! _
! k. O3 S6 a0 T |7 ^ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
I1 _9 t- ?- x' }
0 s+ y$ E" i0 G 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! ^9 S6 r; ~. F0 V' R X# o3 i
( g! V5 C% S3 c5 D- N/ r
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
0 g: {6 c" J% j2 h# O& ]5 x* p& ~$ i3 c3 Q9 z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。( s7 a" h2 n8 ~6 @! b" O
% v* i1 M w/ u4 m x9 ^% D
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?5 a2 j, T' R3 Y3 j1 ~2 a
' S- W# b! i& _7 ] 博:苏提猜,请不要这样说嘛。; V" \+ Z: [4 P6 y7 N" {
$ {8 M% U1 B$ s$ t5 M 苏:为什么?损失什么吗?$ ]3 A, c. F ]! u" p. p
/ Z0 D/ C' O0 H D! G' Y | 博:是。哈……
% M3 p) k/ P7 ?
9 l1 Q$ V1 Q4 `# X2 b 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
+ v" Y* ?4 c$ X) H0 a$ N6 B" G. @9 Q' q( D' A7 u
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|