杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45587|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD% h- ~: ^2 i- c8 Q" ?, Q0 Y) u

( M7 n% n6 W8 R
. S: Y/ u. B' W6 B0 h英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。- k- K  ^* D7 n' H
3 U1 Z/ n- B) t+ Z& M
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ( f6 @0 ~) @( M3 B3 j6 ~% o1 n
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
- U: [1 z; F8 KWe're this close together, just this bit close together,
( `7 h" f9 n* G/ M/ }3 W' o% Q$ `* y- y8 H& [2 u: Y  g7 ~! k2 ~
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย # a/ \: Z: n0 H
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
7 T+ r1 A3 ]1 T& `4 {2 K9 Q, X3 \But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. " o5 f! I# C3 f2 q2 o0 R+ y

5 d! ^* _2 |: C4 V  T' e" P) }2 {เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป / E3 a8 i0 p$ P; K9 d# ~( T
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 1 ]6 n( ^* V1 ?/ U, O. {0 @9 H
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
) j, _  u7 R1 t3 v. L6 `4 A
! S4 O8 y1 M! n: H4 L4 Q& |6 r! kไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
! ~7 u: t8 ^" o# _mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 8 R% k% t( O/ F3 `/ `" F+ Z7 R
Don't know why, and I never understand that.! f: x3 x, Z6 h/ v! ^  }- F2 N( y" y

3 J* b+ m. x8 R! I( j# p+ [# X
$ ]; E2 p& s5 [; |% L% Q9 e" ?, F6 }6 ]
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
; B; m/ i9 T. ^% g* k7 ?1 ^kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
2 U* N! V  U8 c+ m) p- RJust only a inch, but it seems so far.
6 G( B) ?0 Q% P8 e! F/ f
6 }3 \- n7 e! H4 D+ r4 h7 K1 yอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 5 ~, ]' Q& r* u3 f- Z
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 7 ]$ f7 a2 S8 c. @
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
, B# P  ~5 |  T1 u, V3 C4 O
) h, W! d3 _  B- C# M) T: Vเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย / F& D% V( i8 Z' P
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 8 r+ E7 Y6 g! g5 t  Y  r7 y
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
. s# p7 e6 A% d3 W  r
2 V0 p/ V: f, t' ^. t8 r5 {& yอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ : F2 z5 c2 j) d* R/ u/ N, m3 o
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter - S1 X; s0 i% ?! k4 k
However close to you, it's like without you.: ]" f& ?5 e$ X. a; N" M

  `7 Z0 N- J, G, h3 u' ~8 N7 @, `1 I
1 _3 c3 ?9 ?. e9 h
- _" C) j6 ?$ Y6 Oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ t9 r* S" S$ |, c4 Fyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
! I7 U( u0 P8 D" l4 O: M9 ?1 i6 mDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 ~' u# k2 M+ \. h- Y/ N
. Z0 i* |- d4 c/ w( Z8 g+ p" |' q$ k
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
: _) W, w# M) xyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) W  k+ I  j$ G/ x  l, @5 }* N/ l
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.7 z3 f$ b( T' ]6 y9 R! d- m
, q2 \% X+ |) Q% ?
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย % f6 w& ]& ~$ T5 m! Q1 }7 l& W
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
; Q( s& E$ s, N9 u7 Z+ L" cYou wanted to revenge, and to torture me till death, 0 `! a' I& b+ T3 Z! y' F# j3 i. ?

9 J9 P0 O- }4 N' e( Wฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ; q( d9 {- A3 _) a4 Q% ^
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
5 }1 k, v8 g! F) i2 ]I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
0 @! f: z7 B  e- ^! k% |4 E4 s' K$ [$ t! Q. Y5 b, s( w
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 4 E% z" D$ g: C) I" j9 d2 y! n
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por * ?; j' Q! m1 g# r% @( g( t9 H0 h
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.7 k. y  A) j/ O

2 P: |& g+ B0 |+ v$ Z+ `! y5 s8 [# I0 c0 Q& ~: R/ R

) [$ |; g7 v) h# d* c% V: Bอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ( R3 |) Z" N4 t. w1 b
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
3 Z- ~! C7 D7 S# |9 hMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.2 J& z% C( h0 l( q! K- @

8 l) x# }4 m( ]/ J8 B6 lหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี - @1 o8 ]3 K% Y( X* {
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 4 }: P- J2 N9 P! z& h1 d
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.+ `7 J8 e, Q! _+ ]# h

. l1 t8 Y: [' bแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม / e, q+ u5 v, @
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
" {- h* k6 d; t/ g. ^I only ask to have you to be like the same person as before.. |/ X5 |8 g  S) V
* K) d+ h+ @) t' l3 c" w1 Y
1 n7 P1 B; `$ g* w5 r; w6 ~- `8 K

# i. ^0 C0 j- G( @1 F% \อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  u" y1 {2 d0 L2 k3 s5 Q( w3 Nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
: L3 s1 o- |6 _# ZDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.# j( Z9 ^2 q4 p5 _9 B5 i

9 B) `4 q" i. M1 f! u* c7 u" k6 G; mยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ! u5 @% _$ m% t
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & G. W# }( N4 J
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
& V- p2 T9 R$ _& W1 C0 @' ^( Y' e$ P/ o, ]. a- C' f0 O8 ?( r: f: M! o
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย - L6 G% k/ G- E
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 A8 s7 x1 h! mYou wanted to revenge, and to torture me till death, 8 |( j* h: u& b* m9 d. O" I
, N) }! S" `8 |% [! q1 |: c* n1 [& k
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
  y/ x  ]8 a/ Schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por . L; d3 O; U$ X! I1 {" m  V
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
/ [2 ^3 k: s; s* w4 `# g
' p# L: L$ W+ _: Q  g$ D6 v  S( Z  Xบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
9 o# W9 W9 g/ [' b  x& G  C. dbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
0 j/ N1 F* B) N  jTell me frankly, that you don't love me in just one word,; T& v# c- D+ l4 [5 o& k
  ~( G/ [3 `' \0 P
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … - H0 H1 W4 F/ @  Q
ter mâi rák kam dieow gôr por … + \& E) g% B" N" D/ F
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-17 17:58 , Processed in 0.067658 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表