|
|
听旋律应该觉得很熟吧!% T$ K) {4 N* | e1 U* `- t( Q( R
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 * t& h6 I/ ^' b8 e" G. R9 g1 z
' E% }* Y! [& b
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ( T# [, |8 U1 _7 r+ ^3 {4 W
' R4 ] M; T& }9 d: m
Un signe, une larme, / K: _% D6 b' @% Q7 Q
面对暗示泪成行,
% }1 T8 C, S7 Y; a0 c0 Sun mot, une arme, . w G+ e# ~+ u5 D
听话听音心已伤,
3 l* m3 b: q# A8 r8 J) j: Snettoyer les etoiles
# ~9 x! _2 _6 L/ h" O可怜春心枉陶醉,
- y3 d! K7 B3 {- \2 ea l'alcool de mon âme
- N7 }2 ^: P* l5 \8 T! {. {1 j) N8 `清心拭泪抚情殇。
" p2 [/ B5 g! x$ i) }& ?Un vide, un mal
0 p+ N) w9 J) C. a( I6 z6 A( d1 m阵阵空虚成悲伤,
8 r5 O. S( c% Pdes roses qui se fanent
- j7 E: L7 x9 y4 I0 C朵朵玫瑰已凋相, ( b6 o! B/ l2 z0 y& j2 A
quelqu'un qui prend la place de
9 a/ t z9 ~6 k4 R/ w3 D可叹帅哥作异梦, / Z! Q/ ^; y# g' l
quelqu'un d'autre
" B/ B$ U8 {' n" e- [移情别处负心郎。 & v, \5 ]$ Q- m q( G" O7 T: S/ D
Un ange frappe a ma porte / i- Z/ a. ^ o" k( |: _* z
天使欲敲我心房,
u1 T" l! m. u/ lEst-ce que je le laisse entrer # f r" }7 w$ k, `
是否开启费思量。 : M" f/ V, k7 o5 D3 {9 J: O
Ce n'est pas toujours ma faute
q, {- Z* P6 |# Z# F/ d纵然往事消如烟, ' D- Y+ Y# F) j% P; _, f3 @
Si les choses sont cassees
8 N, U1 |" e: X5 g+ t0 s岂能怨错在我方。
% @$ q' S* M4 n' j; kLe diable frappe a ma porte 3 g) T c$ j; K8 l" P+ q& ^
魔鬼亦敲我心房,
9 L) d; p. ^+ `Il demande a me parler
5 ~$ @ ]8 `8 _7 g! ^信誓旦旦诉衷肠,
8 I# a& z6 H7 f/ w$ V8 W7 LIl y a en moi toujours l'autre " R; _7 A9 q; i9 }
在我眼中都一样,
; u* s$ [2 H# V! W) w' \2 rAttire par le danger 6 Q q/ i0 _# q; ~# _
皆如虚情负心郎。
' a* E& m' a9 Y7 v- _Un filtre, une faille, . `) O$ ^/ s( w! U- w# M* [
次次经历遭心伤,
- f0 F" W- Z4 K" V m! Fl'amour, une paille,
1 `5 h- B, a9 ]- o, E次次恋爱遇痴郎。
9 o1 ], o5 Y6 S/ ^7 r3 g# y: `# [je me noie dans un verre d'eau 4 O& ?# b. K7 \% f4 |$ P
手足无措苦惆怅,
" ^; J1 N' L ~8 |7 k( d N" Tj'me sens mal dans ma peau
8 z, m9 d' x* O( F$ J1 G长歌当哭断柔肠。 5 w: w$ ^4 n! B6 S
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 1 d; d& g7 ~& f$ ]5 W. B/ r
笑傲人世弃虚妄, 0 m( l z8 q8 g5 a$ s2 n' `' l
le soleil ne va jamais se lever.
% b* a2 k& w' [- A8 ^; h5 c) r4 X心中太阳未露光。
& Z/ o S; E, A. h/ SUn ange frappe a ma porte
: ~; r6 |1 B/ i9 s& i5 b& T. S8 P天使欲敲我心房, + Q5 X4 t# D$ A5 ~) R$ `& @' {
Est-ce que je le laisse entrer / v; x' N ^# j5 ]2 X9 o5 _
是否开启费思量。 , A; ^1 c5 u w2 }3 f! k
Ce n'est pas toujours ma faute - p1 C- V! e( D- o- N0 ?. y+ P0 l
纵然往事消如烟, 8 a! T- I* Z3 p' _4 O
Si les choses sont cassees : C S+ f \& Y! s g* S
岂能怨错在我方。 . |1 B* X6 q$ j3 K; {0 V4 x
Le diable frappe a ma porte
1 v. z4 X6 z) g' P0 Q0 A4 ~, t魔鬼亦敲我心房,
4 U$ A3 a$ y/ N+ U( ^) PIl demande a me parler
/ j6 W4 I9 b. L信誓旦旦诉衷肠, + g9 W; m: ~& Y1 V( Y
Il y a en moi toujours l'autre
p7 u% o* o% D$ g0 x* W+ o在我眼中都一样, 6 e7 R3 m4 K& u" o/ L7 L4 m, b& x
Attire par le danger g. ?% J9 Z+ I1 m- c- _9 p
皆如虚情负心郎。 ! g+ u6 I0 j. E& L# S# `- q
Je ne suis pas si forte que ça 7 `2 t' |5 C- }. d
生性并非志刚强,
7 x" j0 _/ [6 \/ s) L( @) E. u4 h3 let la nuit je ne dors pas
( C' x7 V) K4 E: l$ }, S辗转难眠夜漫长,+ W) ?& ~, D& M1 E
tous ces reves ça me met mal, " k; Z# E5 s# i7 Q; `4 m: P+ ~
历历往事把我伤。
' n; y1 R3 G7 s' G2 j8 ^& zUn enfant frappe a ma porte
7 P3 S1 J* ~7 w2 l; U一位帅弟敲心房, & R3 Y! Z2 Z* T4 d& f9 h% f
il laisse entrer la lumiere, 4 y) ~; r* A c/ q# L
射进一丝希望光,
; b" T$ t% ?! d- e. }3 dil a mes yeux et mon c&&39;ur,
S# I8 `. k! h: t2 C. q; F" Y& u目眩心颤山海誓,9 \0 M+ N0 f' E( g
et derriere lui c'est l'enfer $ s& L. Y( G" ~
风月过后梦一场。
) S& Z7 v P/ A( q3 B) |, K: NUn ange frappe a ma porte " G. o4 e# m! @% F* i; K4 y, h( D
天使欲敲我心房, ( r5 r8 |& g+ ^. p& A
Est-ce que je le laisse entrer
/ a/ X/ O" F" X& S, [+ J, S是否开启费思量。 # F9 C0 _( j" `
Ce n'est pas toujours ma faute 7 ~) G+ r' a! G: C# X. B. m
纵然往事消如烟,
6 @1 M7 ^1 x" V1 N3 t; [! n S: q9 \Si les choses sont cassees 6 t. J. s2 c9 r/ ?/ \! s. a
岂能怨错在我方。 , ^, R- k7 W5 q& t
Ce n'est pas toujours ma faute
% N! R; Y: Q$ n6 s纵然往事消如烟,
6 w( C; Y: o+ JSi les choses sont cassees
/ i4 t% |: H- |: Q, e* W岂能怨错在我方。) ^* v! u1 ~' u8 O6 n* T) K9 g7 ?3 `
Ce n'est pas toujours ma faute 9 }. ]" V) Y8 X! o. y
纵然往事消如烟,
+ i7 t& ~0 o: G) \# Y9 i( ^: KSi les choses sont cassees " g4 _8 x4 w$ R1 o) f" S3 q
岂能怨错在我方。
+ u. B8 R8 {. [* r$ b# m这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|