|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
1 c# e% h; Y" D" C4 O @娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ) B8 i" K* o8 @. M6 N
# e' H2 f; N1 i6 m今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ' x! [8 s, K( v& r. F
4 y; z# B$ D8 w/ r9 J! E z: v- rUn signe, une larme, 4 F f+ ]* ]* @5 g: f" E4 J
面对暗示泪成行, - f: S; p2 m6 J- H8 h1 [" n( s
un mot, une arme,
( e, A# @! W0 o2 L# ?听话听音心已伤,
) j% [/ q, {# `: c/ G2 Unettoyer les etoiles / W, w: r0 |+ ?( q+ K7 m+ O
可怜春心枉陶醉,
# G& L! {. \3 l) ]& ]6 q$ K- Fa l'alcool de mon âme
- Q( K2 m- X% _. H3 n# s清心拭泪抚情殇。
2 G C. e. {1 KUn vide, un mal
* X/ w, Z' v" u) |$ Y阵阵空虚成悲伤, 3 |- O! H6 Z0 p/ V2 [. ^
des roses qui se fanent 0 b$ v' s' U& }. n
朵朵玫瑰已凋相,
0 z+ i g, \* H& tquelqu'un qui prend la place de
2 Z! T1 z3 W- P% H; V可叹帅哥作异梦,
1 r. T: P3 r) `( v4 j8 Zquelqu'un d'autre
6 ]* Q! P# ~. p移情别处负心郎。 / h* {, r3 v1 g0 c! o& B
Un ange frappe a ma porte - }% [: |4 Q `0 p
天使欲敲我心房,
r( x. B, K" L6 f. m9 REst-ce que je le laisse entrer . _+ V0 N$ }/ [9 s0 h" T) S
是否开启费思量。
/ i+ r& @# J |" |Ce n'est pas toujours ma faute
; P6 h, ^" T' s! w2 P8 R1 `纵然往事消如烟,
$ Z8 {% U6 q4 a! Q: ~Si les choses sont cassees 1 v0 h) h& O/ ]7 W4 C5 o
岂能怨错在我方。 O1 ]+ Q7 J7 x! q
Le diable frappe a ma porte
& y4 c6 S9 s Y, h9 ]9 ~魔鬼亦敲我心房,
4 t6 a6 C; ~, Z. }, h; Y7 D1 r3 G! NIl demande a me parler * r- j% q/ Y4 E% |. \( Z
信誓旦旦诉衷肠, ) p& Y9 y) r D: o) c6 _
Il y a en moi toujours l'autre
, v# a1 m7 e; M2 ?, O在我眼中都一样,
: m, U e/ {* [3 M" } |6 V, YAttire par le danger
5 Y3 w6 {: t5 |9 z. [1 e皆如虚情负心郎。
4 v( ~" g3 z3 P# FUn filtre, une faille,
2 D7 z7 Y/ T& Y2 Q" l* F j6 t# q0 D次次经历遭心伤,
2 @: T0 n0 L7 B8 H% d& {. f1 \l'amour, une paille,
% N* w9 ^: y$ x' ]% `: A次次恋爱遇痴郎。
( f3 z2 }- z7 g& \7 w6 Zje me noie dans un verre d'eau
' m) V$ q0 a) N& v- ]手足无措苦惆怅, ; C5 e! X6 ^+ E7 T5 z5 S5 W
j'me sens mal dans ma peau 5 p& v- v+ c5 K9 E
长歌当哭断柔肠。 9 Y% y, R9 L. s( g
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 6 [ s0 w8 c0 L0 k
笑傲人世弃虚妄, 3 @* [! c- F" A6 n G+ [, _6 V
le soleil ne va jamais se lever.
" c3 o C }! Z; H心中太阳未露光。 - u8 Y' Y" P, p2 u
Un ange frappe a ma porte
' f9 ^0 H! X1 ?2 A3 f; i: z天使欲敲我心房, 8 [4 D6 }: G1 X% L1 k
Est-ce que je le laisse entrer
4 P' s9 m8 U3 v9 E* M是否开启费思量。 ) r; [' ~& A- E: W" y
Ce n'est pas toujours ma faute 3 L' x _6 v# M5 D9 m9 t
纵然往事消如烟,
9 G9 R9 x: o' w, `0 w4 R% Z# QSi les choses sont cassees
9 W/ D1 @9 `. y0 j岂能怨错在我方。
- F( u6 B" m& G+ N& j/ OLe diable frappe a ma porte * ]( ]9 K$ z" G' W! K4 Q. A! R7 z7 M
魔鬼亦敲我心房, 1 c( t9 |! G$ k$ p! }; J
Il demande a me parler ( P5 o+ p/ e P' p/ r4 f6 ?" X8 D7 J
信誓旦旦诉衷肠, ) l( q" a; M% Y' X% c/ v
Il y a en moi toujours l'autre
+ n# w9 s) H5 R8 ?/ V在我眼中都一样,
' i3 N& w4 g$ v8 b, MAttire par le danger
6 s* F. V3 E0 l7 b皆如虚情负心郎。 1 x4 N w! S3 a4 B
Je ne suis pas si forte que ça
# n5 z( a; V8 t生性并非志刚强,
( N. @+ Z' x" U. `' i) S/ Uet la nuit je ne dors pas
( x Z$ t0 U2 g5 k. i2 }6 e* D辗转难眠夜漫长,
6 |: ?! Y7 D" w$ P7 ^4 [tous ces reves ça me met mal,
, V; q" \- r% G1 \" N/ B6 Y" U7 s# T历历往事把我伤。
! Y& ]! m: A% f; B o% C! I8 PUn enfant frappe a ma porte
' e1 U8 Y1 T& A. D$ |4 M8 X一位帅弟敲心房,
# {! ~; M/ r% i- f* C! {# k1 }9 H% Wil laisse entrer la lumiere,
" T, r+ }+ W" t$ P射进一丝希望光, 5 ]- K' K2 [$ p! f( b3 @3 D! w1 ^0 S
il a mes yeux et mon c&&39;ur, ) s2 x& p l+ ]$ L+ c! H
目眩心颤山海誓,& o9 Z' a' s9 s
et derriere lui c'est l'enfer
( u* T# Y- @6 U; {1 `0 B# Q风月过后梦一场。 : }+ G" \, y2 ~5 f- Q# M5 |+ ~
Un ange frappe a ma porte
, i5 k3 S, z$ I! R# s天使欲敲我心房,
4 E6 w1 `8 V ^) Q' k. r* K( HEst-ce que je le laisse entrer
+ Z, y8 @( N( S$ ~5 q/ f) ^是否开启费思量。 4 J5 A, z; ~) x) k
Ce n'est pas toujours ma faute
- ^2 r! ]" ^% u7 W7 z纵然往事消如烟, * \8 Q7 u) F* R) p+ n9 V5 ^# T5 L3 G$ ~
Si les choses sont cassees
+ _2 i0 q# ?" c. X/ N3 R1 W# a岂能怨错在我方。 8 u, Q7 z& N6 M3 t& N
Ce n'est pas toujours ma faute
( k) C* ]# A% f6 e ^* X7 F* `/ x纵然往事消如烟, & X# m) ?1 z" k$ u- @- i, X& W
Si les choses sont cassees 7 b- V( g2 y6 [
岂能怨错在我方。* }2 {: Z I9 V
Ce n'est pas toujours ma faute 5 l1 i0 I- d: O2 h# X
纵然往事消如烟, % Y$ S5 q% g9 n( q: H5 c9 _: x: u" S
Si les choses sont cassees 2 o* B5 g' j# Q! l( h7 O' ?& H
岂能怨错在我方。
! K% I) t5 D. u: w+ J3 {这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|