杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36695|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
1 c# e% h; Y" D" C4 O  @娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ) B8 i" K* o8 @. M6 N

# e' H2 f; N1 i6 m今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ' x! [8 s, K( v& r. F

4 y; z# B$ D8 w/ r9 J! E  z: v- rUn signe, une larme,  4 F  f+ ]* ]* @5 g: f" E4 J
面对暗示泪成行,
  - f: S; p2 m6 J- H8 h1 [" n( s
un mot, une arme,  
( e, A# @! W0 o2 L# ?听话听音心已伤,  
) j% [/ q, {# `: c/ G2 Unettoyer les etoiles  / W, w: r0 |+ ?( q+ K7 m+ O
可怜春心枉陶醉,  
# G& L! {. \3 l) ]& ]6 q$ K- Fa l'alcool de mon âme  
- Q( K2 m- X% _. H3 n# s清心拭泪抚情殇。
2 G  C. e. {1 KUn vide, un mal  
* X/ w, Z' v" u) |$ Y阵阵空虚成悲伤,  3 |- O! H6 Z0 p/ V2 [. ^
des roses qui se fanent  0 b$ v' s' U& }. n
朵朵玫瑰已凋相,  
0 z+ i  g, \* H& tquelqu'un qui prend la place de  
2 Z! T1 z3 W- P% H; V可叹帅哥作异梦,  
1 r. T: P3 r) `( v4 j8 Zquelqu'un d'autre  
6 ]* Q! P# ~. p移情别处负心郎。  / h* {, r3 v1 g0 c! o& B
Un ange frappe a ma porte  - }% [: |4 Q  `0 p
天使欲敲我心房,
  r( x. B, K" L6 f. m9 REst-ce que je le laisse entrer  . _+ V0 N$ }/ [9 s0 h" T) S
是否开启费思量。  
/ i+ r& @# J  |" |Ce n'est pas toujours ma faute  
; P6 h, ^" T' s! w2 P8 R1 `纵然往事消如烟,  
$ Z8 {% U6 q4 a! Q: ~Si les choses sont cassees  1 v0 h) h& O/ ]7 W4 C5 o
岂能怨错在我方。   O1 ]+ Q7 J7 x! q
Le diable frappe a ma porte  
& y4 c6 S9 s  Y, h9 ]9 ~魔鬼亦敲我心房,  
4 t6 a6 C; ~, Z. }, h; Y7 D1 r3 G! NIl demande a me parler  * r- j% q/ Y4 E% |. \( Z
信誓旦旦诉衷肠,  ) p& Y9 y) r  D: o) c6 _
Il y a en moi toujours l'autre  
, v# a1 m7 e; M2 ?, O在我眼中都一样,  
: m, U  e/ {* [3 M" }  |6 V, YAttire par le danger  
5 Y3 w6 {: t5 |9 z. [1 e皆如虚情负心郎。
4 v( ~" g3 z3 P# FUn filtre, une faille,  
2 D7 z7 Y/ T& Y2 Q" l* F  j6 t# q0 D次次经历遭心伤,  
2 @: T0 n0 L7 B8 H% d& {. f1 \l'amour, une paille,  
% N* w9 ^: y$ x' ]% `: A次次恋爱遇痴郎。  
( f3 z2 }- z7 g& \7 w6 Zje me noie dans un verre d'eau  
' m) V$ q0 a) N& v- ]手足无措苦惆怅,  ; C5 e! X6 ^+ E7 T5 z5 S5 W
j'me sens mal dans ma peau  5 p& v- v+ c5 K9 E
长歌当哭断柔肠。 9 Y% y, R9 L. s( g
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  6 [  s0 w8 c0 L0 k
笑傲人世弃虚妄,  3 @* [! c- F" A6 n  G+ [, _6 V
le soleil ne va jamais se lever.  
" c3 o  C  }! Z; H心中太阳未露光。 - u8 Y' Y" P, p2 u
Un ange frappe a ma porte  
' f9 ^0 H! X1 ?2 A3 f; i: z天使欲敲我心房,  8 [4 D6 }: G1 X% L1 k
Est-ce que je le laisse entrer  
4 P' s9 m8 U3 v9 E* M是否开启费思量。  ) r; [' ~& A- E: W" y
Ce n'est pas toujours ma faute  3 L' x  _6 v# M5 D9 m9 t
纵然往事消如烟,  
9 G9 R9 x: o' w, `0 w4 R% Z# QSi les choses sont cassees  
9 W/ D1 @9 `. y0 j岂能怨错在我方。
- F( u6 B" m& G+ N& j/ OLe diable frappe a ma porte  * ]( ]9 K$ z" G' W! K4 Q. A! R7 z7 M
魔鬼亦敲我心房,  1 c( t9 |! G$ k$ p! }; J
Il demande a me parler  ( P5 o+ p/ e  P' p/ r4 f6 ?" X8 D7 J
信誓旦旦诉衷肠,  ) l( q" a; M% Y' X% c/ v
Il y a en moi toujours l'autre  
+ n# w9 s) H5 R8 ?/ V在我眼中都一样,  
' i3 N& w4 g$ v8 b, MAttire par le danger  
6 s* F. V3 E0 l7 b皆如虚情负心郎。 1 x4 N  w! S3 a4 B
Je ne suis pas si forte que ça  
# n5 z( a; V8 t生性并非志刚强,
( N. @+ Z' x" U. `' i) S/ Uet la nuit je ne dors pas  
( x  Z$ t0 U2 g5 k. i2 }6 e* D辗转难眠夜漫长,
6 |: ?! Y7 D" w$ P7 ^4 [tous ces reves ça me met mal,  
, V; q" \- r% G1 \" N/ B6 Y" U7 s# T历历往事把我伤。  
! Y& ]! m: A% f; B  o% C! I8 PUn enfant frappe a ma porte  
' e1 U8 Y1 T& A. D$ |4 M8 X一位帅弟敲心房,  
# {! ~; M/ r% i- f* C! {# k1 }9 H% Wil laisse entrer la lumiere,  
" T, r+ }+ W" t$ P射进一丝希望光,  5 ]- K' K2 [$ p! f( b3 @3 D! w1 ^0 S
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  ) s2 x& p  l+ ]$ L+ c! H
目眩心颤山海誓,& o9 Z' a' s9 s
et derriere lui c'est l'enfer  
( u* T# Y- @6 U; {1 `0 B# Q风月过后梦一场。 : }+ G" \, y2 ~5 f- Q# M5 |+ ~
Un ange frappe a ma porte  
, i5 k3 S, z$ I! R# s天使欲敲我心房,  
4 E6 w1 `8 V  ^) Q' k. r* K( HEst-ce que je le laisse entrer  
+ Z, y8 @( N( S$ ~5 q/ f) ^是否开启费思量。  4 J5 A, z; ~) x) k
Ce n'est pas toujours ma faute  
- ^2 r! ]" ^% u7 W7 z纵然往事消如烟,  * \8 Q7 u) F* R) p+ n9 V5 ^# T5 L3 G$ ~
Si les choses sont cassees  
+ _2 i0 q# ?" c. X/ N3 R1 W# a岂能怨错在我方。  8 u, Q7 z& N6 M3 t& N
Ce n'est pas toujours ma faute  
( k) C* ]# A% f6 e  ^* X7 F* `/ x纵然往事消如烟,  & X# m) ?1 z" k$ u- @- i, X& W
Si les choses sont cassees  7 b- V( g2 y6 [
岂能怨错在我方。* }2 {: Z  I9 V
Ce n'est pas toujours ma faute  5 l1 i0 I- d: O2 h# X
纵然往事消如烟,  % Y$ S5 q% g9 n( q: H5 c9 _: x: u" S
Si les choses sont cassees  2 o* B5 g' j# Q! l( h7 O' ?& H
岂能怨错在我方。

! K% I) t5 D. u: w+ J3 {这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-18 11:23 , Processed in 0.049485 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表